SNSフォローボタン
茶太郎をフォローする

リスニング素材「Beatriz Carvajal」

スペイン語を聞く

こんにちは!今日のスペイン語リスニングはポッドキャスト「Se Habla Español」からです。スペインの女優ベアトリス・カルバハルを特集しています。ちょっと単語難しいですが、丁寧に解説しています。

リスニング素材「リスニング素材「Beatriz Carvajal」(Podcasts)

単語・フレーズ

00:00 – 05:00
reconocida/o [reconocer]: 認められた、有名な
trayectoria: 経歴、キャリア
quedar en un segundo plano: 二の次になる、重要でなくなる
interpretación: 演技、解釈
aprendiz: 見習い、弟子
interpretaba [interpretar]: 演じていた
figura: (著名な)人物
venganza: 復讐
adoptadas/os [adoptar]: 養子縁組された
preside [presidir]: 主宰する
retirados/as [retirar]: 引退した


05:01 – 10:00
asequible: 手頃な価格の、入手しやすい
funciones [función]: (演劇などの)公演
agobio: 息苦しさ、ストレス
pegarme una hostia [pegar una hostia]: (俗語) 私を殴ること
te cuesta trabajo [costar trabajo]: 苦労する、手間がかかる
en condiciones: きちんとした、まともな
fórmula: 形式、決まり文句


10:01 – 15:00
representaciones teatrales: 演劇の上演
lo vives [vivir]: それを(身をもって)経験する
entorno: 環境、周囲(の人々)
estresante: ストレスの多い


15:01 – 20:00
malsonante: 耳障りな、下品な
palabrota: 汚い言葉、罵り言葉
coloquial: 口語の、話し言葉の
un puñetazo: パンチ、げんこつ
suponer un gran esfuerzo: 多大な努力を必要とする
encasillado/a: 型にはめられた、同じ役ばかりやらされる


20:01 – 26:08
reflexión: 考察、熟考
valieran la pena [valer la pena]: 価値がある(接続法過去)
digno/a: 威厳のある、ふさわしい
desagradable: 不快な
dejarse llevar por: ~に流される
vocación: 天職、召命
dignidad: 尊厳

お読みいただきありがとうございました!¡Hasta luego!

タイトルとURLをコピーしました